|  |  | A magyar írás apostola |  | 
| A magyar írás apostola | 
Példaképekre, mesterekre minden kornak szüksége volt és lesz. A magyar jövő alapja, a világ jelenleg ismert legrégibb írásműveltsége a rovás-, más néven ómagyar írás, amelynek felélesztésében, terjesztésében vállalt meghatározó szerepet az idén száz éve született Forrai Sándor.
A példamutató életet, nemzeti 
  elkötelezettséget már a családban megtapasztalta. 1913-ban még Magyarországon, 
  Munkácson született, a trianoni rablóbéke azonban ezt a területet, Kárpátalját, 
  az akkor létrehozott Csehszlovákiához csatolta. Mivel ez ellen édesapja a Turán 
  Szövetség tagjaként aláírásokat gyűjtött, a családnak a megcsonkított országba 
  kellett menekülnie. A cseperedő ifjú mellé újabb mestert rendelt a Gondviselés 
  az édesapjával baráti kapcsolatot ápoló, élete céljául a szkíta-hun-avar-magyar 
  rokonság bizonyítékainak kutatását választó nemzetközi hírű tudós Zajti Ferenc 
  személyében. Ő irányította Forrai Sándor figyelmét az igaz magyar őstörténetre, 
  cserkészetre, rovásírásra, így vált számára a szorgalmas tanulás, ismeretszerzés 
  természetes cselekedetté. 
  
Kiváló rajzkészségével talán 
  a művészi pályát is választhatta volna, ám, amikor észrevetette a Luigi Ferdinando 
  Marsigli által lemásolt, rovásbetűkkel írt, XIII. századból származó botnaptár 
  rövidítései és a latin betűs gyorsírás közötti hasonlóságot, a felismerés egész 
  további életútját meghatározta. Hatalmas, évtizedekig tartó gyűjtő- és kutatómunkába 
  kezdett. Ennek eredményeként 1975 novemberében a Budapest XIII. kerületében 
  lévő Frangepán úti református gyülekezet házában 125 nagyméretű táblaképen mutatta 
  be a rovásírás történetét. Hívő református presbiterként ezzel a lépésével ismét 
  kinyitott egy ajtót az egyház előtt, amelynek tagjai évszázadokon keresztül 
  mentették az ómagyar írás emlékeit a történelmi Magyarországon. 
  
Ezt megelőzően Imaoka Juichiro 
  professzorral történt személyes találkozásukon elérte, hogy az 1973-ban Tokióban 
  kiadott magyar-japán szótár 15. oldalára a Magyar Himnusz rovásírással is bekerült. 
  Ennek másolt lapját a 2002 nyarán Magyarországon járt japán császárnak és feleségének 
  szerette volna átadni, erre azonban nem kapott lehetőséget.
  
Eközben egy nem várt, lassan, de végzetesen bekövetkező tragédiát kellett lelkileg feldolgoznia: fokozatosan elvesztette látását. Aki az olvasásban, tanulásban, az adatok elemzésében találja meg élete értelmét, annak egy ilyen csapás súlyos következményekkel járhat. De nem nála. Ismereteit felolvasó segítségével bővítette, gépírói tudásával pedig szó szerint vakon írt cikkeket, könyveket.
  
1985-ben megjelent Küskarácsonytól 
  Sülvester estig című kötetében bebizonyította, hogy nem átvevői voltunk 
  a türk rovásírásnak, ahogyan azt napjainkban is egyesek tévesen hangoztatják, 
  hanem az írásműveltség átadói. Rámutatott, hogy több mint ezer évvel ezelőtt 
  a magyar anyanyelv lejegyzésére kizárólag az ómagyar írás volt alkalmas, hiszen 
  később évszázadokra volt szükség, hogy a beszédünk írásos rögzítéséhez hiányzó 
  tizenhárom betű beépüljön a latin ábécébe. 
  
A rendszerváltás után néhai 
  Antall József miniszterelnöktől bíztató ígéretet kapott, hogy a tervezett budapesti 
  világkiállításon az említett képanyagot bemutatják. Erre a miniszterelnök halála 
  és a páratlan nyilvánosságot jelentő rendezvény nemzetidegen politikai erők 
  általi elbuktatása miatt nem kerülhetett sor.
  
A kudarc ekkor még nem szegte 
  kedvét és Ópusztaszerre emlékművet tervezett, amelynek egyik oldalán a vérszerződés 
  öt pontja rovásírással, a másikon latin betűkkel magyarul, németül, angolul 
  és japánul jelent volna meg. Elképzelése máig nem valósult meg. Időközben megírta 
  Az ősi magyar rovásírás az ókortól napjainkig című írástörténeti alapművét, 
  amelyből azóta is sokan idéztek neve említése nélkül. A könyvet Orbán Viktornak 
  is elküldte, aki válaszlevélben köszönte meg a figyelmességet. Az íráskutató 
  ezek után azt remélte, hogy az 1999-es frankfurti könyvvásáron a rovásírást 
  és a vándorkiállítást a magyar pavilonban bemutatják, ám hiába. 
  A sorozatos csalódások után lelki megnyugvást csak az adott neki, amikor tudomást 
  szerzett az általános és középiskolai tanulók részére szervezett Kárpát-medencei 
  Rovásírásverseny és Műveltségi Találkozóról. Érezte, eljött a pillanat, amelyre 
  oly régóta vágyott: ha egyelőre csupán szakköri szinten, de a diákoknak a betűk 
  megtanulása után azok történelmi hátterét, bizonyítékait is tanítják. Levélben 
  köszöntötte a szervezőket, akik tiszteletük jeléül felvették a Forrai Sándor 
  Rovásíró Kör nevet és tanár úr hiteles rovásemlékekből összeállított ábécéjét 
  tekintik szabványnak. 
  
Meggyőződéssel vallotta, 
  hogy a magyar nemzettudat és a rovásírás, mint kultúránk legértékesebb része, 
  szorosan összetartozik, mindkettő csak együtt, egymást erősítve maradhat fenn. 
  Hasonlóképpen fontosnak tartotta már legalább egy évtizede kijelenteni, hogy 
  "elérkezett annak az ideje, hogy rovásírásunk nemzeti önismeretünk javítására 
  végre közkinccsé váljon, elsősorban a tanulóifjúság számára", ezért 
  szorgalmazta a rovásírás tantervbe illesztését, de ezt soha nem pártpolitikai 
  alapon, politikai nyomással szerette volna elérni, hanem szakmai meggyőzéssel. 
  Ennek megvalósítása már őszinte híveire vár és nincs kizárva, hogy a Nemzeti 
  alaptanterv kerettantervében meg is jelenik. 
  

Tanár úr nem osztotta az 
  elmúlt évek liberális, számonkéréstől mentes oktatási módszerét. Jól tudta, 
  ha nincs követelmény az iskolában, az onnan kikerülő tanulókkal az élet már 
  nem bánik ilyen kesztyűs kézzel, ezért oktatási elve a szeretet, szigor és ezzel 
  együtt az adott tantárgy megkedveltetése volt. Napjainkban egyre szerteágazóbb 
  és önálló ötletektől sújtott rovásírásának nem lenne kitaposott ösvénye Forrai 
  Sándor önzetlenül áldozatos tevékenysége nélkül. Rendszerezte a tényszerű ismereteket, 
  cáfolta a hamis elméleteket, vállalta az ismeretterjesztés, oktatás szervezésének, 
  gyakorlatának nehézségeit, tankönyvet írt. Mindezek alapján tanár úr születésének 
  századik évfordulója alkalmából a nevét viselő kör a Magyar Kultúra Napján meghirdette 
  a Forrai Sándor Centenáriumi Évet, őt pedig Magyar Örökség Díjra javasolja. 
  
  
Végtelenül megtisztelő, 
  hogy Hoffmann Rózsa oktatásért felelős államtitkár a Forrai Sándor Rovásíró 
  Körhöz eljuttatott nyílt levelében köszönti tanár urat, amelyet minden, az ünnepelt 
  személyéhez köthető, pártpolitikától mentes rendezvényen, felújított kiállításán, 
  előadáson a helyi szervezők felolvashatnak. 
  
Friedrich Klára, Szakács Gábor
- - - o - - -
"...a mindenre nyitott tudás"
Tisztelt Ünneplők, kedves Megemlékezők!
Lelkiismeret-furdalással vegyes szomorúság fogja el az embert, amikor kiváló magyarjaink kerek évfordulóját ünnepeljük. Most is tudom, hogy hálát kell adnunk Forrai Sándor életéért, tudásáért, bátorságáért, amellyel felfedezte, megértette és publikussá tette, hogy az ősi magyar rovásírás a mi civilizációnk gyökeréig nyúlik vissza, s ezért a jelen és a jövő szempontjából rendkívüli fontossággal bír. S lám, mégis furdal a lelkiismeret - bizonnyal nem csak engem - amiért Forrai Sándor úgy ment el közülünk, hogy a hivatalos Magyarország azt sem igazán akarta tudomásul venni, hogy a világon van. Mint ahogy azt sem, hogy van székely-magyar rovásírás, amely nem is említhető egy napon a lenéző vélekedéssel, amely szerint a magyarok legfeljebb azért rótták a botra a vonalkákat, hogy el ne felejtsék, hány birkájuk van. (Nota bene a pásztorok pontosan tudták, fejből, hogy mennyi.)
Tavaly, amikor Forrai tanár úr halálának ötéves évfordulójára emlékeztünk, úgy fogalmaztam, hogy "csak alapigazságokat kellene tiszteletben tartani: például azt, hogy a magasabb kultúra az írással teszi meg az első mérföldes lépéseket, tehát annak a népnek, amelynek saját írása volt és van, ki tudja, mióta, a kultúrnépek között jog szerint az első helyek egyike jár." Most úgy vélem, lassan-lassan közeledünk az első helyek egyikéhez, amikor egyre több kincsünket fedezzük fel és tesszük közismertté utcanevekkel, emléktáblákkal, köztéri alkotásokkal, a Nemzeti alaptantervvel, az irodalmi, művészeti, hazafias neveléssel, a magyar néptánc és népdal csodáinak felszínre hozatalával. Persze ez a közeledés nem az aszfalton történik, hanem a magasban, ott, ahol a nemzetek spirituális történelme íródik.
Forrai Sándor ebbe a történelembe írta fel a maga művét, az ősi székely-magyar rovásírás újrafelfedezését, a követői pedig annak a szent kötelességnek a teljesítésével róják fel oda a maguk bekezdéseit, amely a nagy előd, Forrai tanár úr életművének ápolásából és továbbviteléből fakad.
Dr. Hoffmann Rózsa - oktatásért felelős államtitkár
- - - o - - -
A magyarság írásával azért is érdemes foglalkozni, mert a kőbe vésett és fába rótt írásjelek egy nép fejlettségét bizonyítják, hiszen az írás, a nyelv és a beszéd visszahat az agy fejlődésére. Kiszely István professzor méltó társa és barátja volt Forrai Sándor íráskutató, aki magas szinten művelt ismereteit - a gép- és gyorsírást - használta fel a rovások fajtáinak vizsgálatára és felosztására; az egyetlen volt, aki igazán értette a rovásbetűk és az azoknak megfelelő hangok értékét, eredetét. Különös érzéke, füle, szeme volt ezek megfejtéséhez, hazáját és népét tisztelő, igaz magyar volt. Mivel nemzeti azonosságunk, ősiségünk egyik bizonytéka az Európában egyedül birtokolt ómagyar írás, ezért ne hagyják el az iskolát olyan generációk, akik nem hallanak, nem tudnak erről az igazi kiválasztottságot igazoló ősi tudásról, amit mélyen a génjeiben hordoz a magyar nép.
Hankó Ildikó - antropológus
- - - o - - -
Forrai Sándor a Magyar Rovásírás történetének legnagyobb huszadik századi alakja, aki visszaadta az írás tömeg-jellegét. A rovásírást évszázadokon át a beszűkülés, a rétegekbe záródás jellemezte. Csak juhászok, papok, református prédikátorok mentették tovább e hagyományt, később néhány tudós és művész. Ekkor jött Forrai Sándor és összeállítva egy rovásírás-vándorkiállítást, személyesen járta az országot, s újra emberek százaiban hintette el az írás megtanulásának kedvét. Létrejött a rovásíró kör, a rovásírók társasága, majd a rovásírást oktatók egész hálózata, beindult a Kárpát-medencei Rovásírásversenyek sorozata. Forrai Sándorig egy tucat ember ismerte és használta a rovást, ma több mint százezren. Ez az ő elévülhetetlen érdeme a magyar kultúrtörténetben. Általa lett élő a rovás.
Mandics György - írástörténész
- - - o - - -
A rovásírással 90-es évek második felében ismerkedtem meg behatóbban, e témában akkoriban csupán egyetlen komoly könyv volt kapható. Ez volt Forrai tanár úr könyve, melyből hozzám hasonlóan sok százan, ezren tanultak és szereztek tudomást eleink írásműveltségéről. Lenyűgözött az a magabiztos, de mégis mindenre nyitott tudás, mely e könyvből áradt. Csak a fennmaradt emlékekre, a nagy elődökre és saját kutatásaira, kísérleteire támaszkodva világította és tisztította meg azt az időnként eltűnő, bár soha el nem veszett - de a történelem és a politika minden mocskával beborított - kis ösvényt, melyen a magyar műveltség az emberiség régmúltjából napjainkig elér. Segítette ebben szerénysége, alázatos hazaszeretete, mély hite, és a tudás, melyet soha nem mások kárára, hanem nemzete felemelésére, sötétben botorkáló nemzettársai felvilágosítására használt.
Hódos László - rovásírás-oktató, a kiállítás felújítója
Magyar Demokrata 
  2013/8.
  
|  |  | A magyar írás apostola |  |  |